The Question, 2012

Watercolor, pencil and antique silk velvet on paper, 30 x 22 inches.
La question, aquarelle, crayon et velours de soie antique sur papier, 76 x 56 cm.

My aesthetic fulcrum is the late 18th century. I find the remains of the era magical. These include French and Italian architecture and interiors, English and American lettering and silver, and the imaginary botanicals that show up in the painted and mordant dyed cottons of East Indian chintzes. I feel at home with the period’s colors and characteristic tension between restraint and exuberance.
______

Mon point d’appui esthétique est celui de la fin du XVIIIe siècle. Je trouve les vestiges de cette époque magique. Il s’agit de l’architecture française et italienne ; les lettres et argenterie anglaises et américaines. Egalement les plantes imaginaires qui apparaissent dans les cotons peints et teints au mordant des chintz des Indes orientales. Je me sens à l’aise avec les couleurs de cette période et je ressens la tension caractéristique entre la retenue et l’exubérance.